求“乘着歌声的翅膀”英文歌词。
歌名:Auf den Flügeln des Gesanges 作曲:Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847)(门德尔松) 作词:Heinrich Heine (1797-1856)(海涅) 歌词: Auf Flügeln des Gesanges, Herzliebchen, trag ich dich fort, Fort nach den Fluren des Ganges, Dort wei ich den schnsten Ort; Dort liegt ein rotblühender Garten Im stillen Mondenschein, Die Lotosblumen erwarten Ihr trautes Schwesterlein. Die Veilchen kichern und kosen, Und schaun nach den Sternen empor, Heimlich erzhlen die Rosen Sich duftende Mrchen ins Ohr. Es hüpfen herbei und lauschen Die frommen, klugen Gazelln, Und in der Ferne rauschen Des heilgen Stromes Welln. Dort wollen wir niedersinken Unter dem Pamenbaum, Und Liebe und Ruhe trinken, Und trumen seligen Traum. 求采纳
我乘着风的翅膀去飞翔是什么歌
是叶斯淳演唱的歌曲《我曾遇到一束光》,完整歌词: 我曾遇到一束光 在前方 我乘着风的翅膀去飞翔 生命要闯过多少层层迷障 才能抓住幸福的方向 我们要扛过多少孤单晚上 才能将阑珊也点亮 万物在朝夕之间疯狂生长 我们努力靠近对方 心跳在感应着同样频率的荡漾 期待在某一秒碰撞 时间的手一点一点推向了心房 轮廓出你的模样 我敞开梦一点一点慢慢对你讲 幸福拥有了形状 我曾遇到一束光 在前方 我乘着风的翅膀去飞翔 奔向你无畏曾经那些受过的伤 手心握着云朵月亮 我曾遇到一束光 你的光 我看到我掌心中的信仰 再一次因为你无邪的笑而绽放 谢谢有你在身旁 万物在朝夕之间疯狂生长 我们努力靠近对方 心跳在感应着同样频率的荡漾 期待在某一秒碰撞 时间的手一点一点推向了心房 轮廓出你的模样 我敞开梦一点一点慢慢对你讲 幸福拥有了形状 我曾遇到一束光 在前方 我乘着风的翅膀去飞翔 奔向你无畏曾经那些受过的伤 手心握着云朵月亮 我曾遇到一束光 你的光 我看到我掌心中的信仰 再一次因为你无邪的笑而绽放 谢谢有你在身旁 歌曲信息 我曾遇到一束光-叶斯淳 词:宋普照 曲:陈抒妮 编曲:侯江浩 制作人:侯江浩 统筹:Ella 吉他:王旭东 和声:小手鹅 混音工程师:不知名混音师 母带工程师:不知名混音师 出品:嘉创工作室 词曲提供:词曲家 营销推广:噼里啪啦Studio 发行:讯飞音乐
乘着歌声的翅膀原唱
《乘着歌声的翅膀》原唱德国门德尔松。 《乘着歌声的翅膀》,艺术歌曲,创作于1836年。当时门德尔松在杜塞尔多夫担任指挥,完成了他作品第34号的六首歌曲,其中第二首《乘着歌声的翅膀》是他独唱歌曲中流传最广的一首。《乘着歌声的翅膀》原为德国诗人海涅所作的一首诗,因门德尔松为其谱了曲而广为传播。其旋律舒缓、温柔、甜蜜,通常由女高音演唱。 诗人简介 海涅是歌德之后德国最重要的诗人。他的早期创作主要是抒情诗《歌集》,作曲家们为海涅的诗谱写了三千多首曲子,而为歌德的诗只谱写了一千七百首。到一八八七年为止,用海涅的诗谱成的独唱歌曲即达二千五百首之多。由此可见,海涅的诗歌是何等脍炙人口,雅俗共赏。